We organiseerden een workshop over het klanksysteem van een lokale taal. De mensen hadden nog nooit gehoord dat hun taal een uniek systeem van klanken was. Mensen van de dominante taalgroep hadden hun vaak verteld dat hun taal een samenraapsel van rare geluiden was.

Een oude man had tranen in zijn ogen en zei: ‘Het is net alsof het eindelijk licht is geworden in mijn leven. Vroeger dacht ik altijd dat ik een barbarentaal sprak. Nu weet ik dat mijn taal net zo uniek is als elke andere taal in de wereld!’
Zuidoost-AziŽ, Feikje van der Haak
Deze woorden uit de Bijbel zijn als de zon, die opkomt over de bergen in het oosten en langzaam ons hele eiland verwarmt.
Tungag-taal, lokale medewerker Ekonia Tapak
23-01-2018
Diet hersenkneuzing
Diet belandde in het ziekenhuis na een aanrijding met een scooter.
lees verder »



22-01-2018
In Nederland
Prachtig is het om in Almere ook missionair bezig te mogen zijn. Tussen de reizen door die we naar Afrika maken is er volop van alles te doen in Almere.
lees verder »



11-12-2017
Terug in Nederland
Hans en ik keerden eerder terug naar Nederland ivm het overlijden van onze zwager.
lees verder »



03-10-2017
Hans en Diet weer samen in Togo
Diet reisde dit weekend weer terug naar Kara. Het was wel weer een klein avontuur!
lees verder »



Bekijk hier het archief »

Welkom op de site van Hans en Diet Hoddenbagh

Ooit nagedacht over hoe belangrijk taal is? Zonder taal zouden we niet kunnen communiceren. Zonder geschreven taal zouden we ons niet kunnen ontwikkelen. Heeft u er wel eens aan gedacht hoe weinig u zou kunnen doen als u niet zou kunnen lezen en schrijven?

Wist u dat wereldwijd 862 miljoen mensen niet kunnen lezen en schrijven? Dat daarmee ook hun ontwikkelingsmogelijkheden zwaar worden beperkt? Daarom geloven wij dat fundamentele ontwikkelingshulp begint bij lees- en schrijfonderwijs. Maar wist u dat veel talen nog helemaal niet op schrift staan?

Hans en Diet Hoddenbagh werken sinds 1984 voor Wycliffe Bijbelvertalers. En Wycliffe werkt aan taal. Aan taalkundig en antropologisch onderzoek, vertaalwerk en alfabetiseringswerk (lees- en schrijfonderwijs).

Wij geloven dat God tot ons spreekt door de Bijbel. Hij spreekt tot ons hart in de taal van ons hart. De wereld telt ruim 6900 talen; de complete Bijbel is beschikbaar in 518 talen en het Nieuwe Testament in ruim 1.000 talen. Er zijn in de wereld dus veel kerken en geloofsgemeenschappen die nog geen Bijbel in hun eigen taal hebben. Wij geloven dat de Bijbel in de eigen taal het meest degelijke fundament vormt voor het geloofsleven van christenen en onontbeerlijk is voor een evenwichtige groei van de kerk.

Lees verder over het werk van Wycliffe en SIL op www.sil.org.